liberalismo.org
Portada » Bitácoras » Seny » El grotesco caso del pancatalanismo pepero

6 de Mayo de 2006

« Td8 emite hoy LA PASIÓN DE AYN RAND | Principal | La República Catalana »

Seny
Bitácora de Antonio Mascaró Rotger

El grotesco caso del pancatalanismo pepero

La gran mayoría de baleares tenemos por idioma materno el propio de nuestras islas. En mi caso, el menorquín. Cuando uno visita las islas, salvo que se meta en urbanizaciones repletas de turistas, lo que más se oye es el característico mallorquín, menorquín, ibicenco. Así es como se conoce el habla balear, desde hace siglos. Jamás se le ha llamado balear. Ni catalán.

La diferencia más llamativa con este último está en los artículos, que nosotros formamos con la “S” en vez de con la “L”: es dia, sa nit, ets amics, ses amigues, so cotxo, sos llibres…

Pero curiosamente, uno pone la televisión autonómica balear, o sea, la TV del PP balear ¿y que se oye? El dia, la nit, els amics, les amigues, el cotxe, els llibres.

No es de extrañar, en las Baleares, el PP no se llama Partido Popular de las Islas Baleares, ni Partit Popular de ses Illes Balears, sino Partit Popular de les Illes Balears.

En toda España hay un solo partido imponiendo en una comunidad autónoma la lengua propia de otra comunidad autónoma. Y se trata del PP imponiendo el catalán en las Baleares.

Después habrá quien acusará al PP de estar persiguiendo al catalanismo en plan franquista. Igual que habrá quien defenderá al PP por ser el único que planta cara al catalanismo radical.

Los hay que ni se enteran ni se quieren enterar.

Creo que aquí se combinan dos causas.

Por un lado, en las Baleares jamás ha habido consciencia de unidad. Ni falta que nos ha hecho, dicho sea de paso. Por eso decía antes que nunca que lo hemos llamado lengua balear. Igual que uno no suele decir “soy balear” sino “soy menorquín”.

Por otro lado, si hay algo tipiquísimo de las élites políticas derechistas es la manía de dar por hecho que los intelectuales son la voz del pueblo y que como tal hay que darles subvenciones y seguir sus dictados. Y si hay algo tipiquísimo de la élite intelectual subvencionada es la manía de plegarse al proyecto más colectivista que haya a la vista.

Pero mientras lo que se ve por la tele, igual que lo que se enseña en clase, dependa exclusivamente de quien ocupa la poltrona en el ministerio de turno, no veremos lo que hace (o hacía) la sociedad civil sino lo que los planificadores sociales quieren que haga.

Basta ya de monopolio público de las televisiones. Basta ya de socialismo pancatalanista. ¡Mercado libre ya!


Comentarios

 
Algunas cosas que mencionas las veo suceder desde hace algunos años.

Soy castellanoparlante, Crecí en Mallorca y nunca, absolutamente nunca hasta hace unos pocos años oí hablar de la lengua autóctona de las islas como "catalán". Me soprende mucho la nueva denominación

Me soprende mucho al follón por la grafía de Mahón, que creo que pasó a Mahó y ultimamnete a Maó. Yo desde luego utilizaré siempre Mahón.


Antonio, tu mismo lo dices, es el PP. Sólo digo una cosa, conociendo cómo son, Dios nos coja confesados cuando el PSIB-PSOE le eche mano a IB3.. será terrorífico.

Insisto en que soy castellanoparlante pero conozco bien el mallorquín/menorquín y cuando veo IB3 siento vergüenza ajena. Tampoco olvides a los "insignes" catalanistas como Baltasar Porcel o Mª de la Pau Janer, quienes campan ahí dentro a sus anchas, amén de elementos extraños como el doctor Beltrán o los que gestionan el apartado deportivo de la cadena, todos ellos afines al grupo Serra, enemigo declarado del PP ¿Cómo se entiende todo esto?

Otra cosa, uno de los problemas de la sociedad balear, por suerte lejos del ambiente liberticida catalán es la preocupante mayoría de catalanistas en el profesarorado, tanto de secundaria como universitario.

Si a esto le sumamos el affaire .cat y las tropelías de Unió Mallorquina... el panorama es desolador.
Enviado por el día 6 de Mayo de 2006 a las 16:14 (1)
Ya, si lo quieren cambiar que escriban Mo, que es como lo pronunciamos. ¡Oh, no, pero entonces no sonaría "català"!
No es sólo Mahón. Hace unos años, decidieron que el topónimo Es Migjorn tenía que escribirse es Migjorn en minúscula porque "es" no es un artículo normativo.
Enviado por el día 6 de Mayo de 2006 a las 17:12 (2)
Lo más importante es que no se pierda el laissez faire y la flexibilidad de la cual, a diferencia de Cataluña, siempre han hecho gala las islas Baleares. Quien quiere hablar mallorquín/menorquín/etc. siempre lo ha hablado sin problema y quien quiere hablar castellano también.

Pero con algunos talibes catalanistas revoloteando lo empiezo a ver gris. Eso sin contar el tema de la enseñanza verdaderamente bilingüe..
Enviado por el día 6 de Mayo de 2006 a las 18:10 (3)
Esta tarde ha habido una manifestación por pleno centro de Valencia convocada por ERC (creo), a favor del País Valeciá (también creo). No sé ni me importa, cuántos han estado y/o traído. Pero molesto ha sido un rato, aunque sólo sea por el desvío de la totalidad de las líneas de autobuses que discurren por el centro de la ciudad.
Hago caso omiso de la provocación, porque no lo es, simplemente se trata de un ejercicio de la libertad de expresión. ¿Verdad? verdad.
Sólo que tengo una duda y es sobre si se autorizaría una manifestación (aunque fuera sólo de cuatro o cinco personas), en pleno centro de Barcelona, un sábado por la tarde, con el desvío de todo el transporte público de superficie y por supuesto del privado, con un lema, por ejemplo, tal como "Cada ú es cada ú. Catalunya. Comunitat Valenciana. Ses Illes Balears. Espanya" y detrás las respectivas banderas regionales y la nacional (antes, España).
(Por eso lo de cuatro o cinco, los justos para llevar la pancarta y las banderas)
Estoy seguro de que en aras de la libertad y todo eso, autorizaban la manifestación. ¿O no?
Enviado por el día 6 de Mayo de 2006 a las 23:58 (4)
Soy de Mahón, y lo que están perpetrando los sociatas locales y sus aliados pesemeros clama al cielo. Esta ciudad se ha llamado durante los últimos siglos Mahón en español y Mahó (pronunciada Mó) en menorquín.
Pues bien; los cafres nacionalistas catalanes y sus tontos útiles compañeros de viaje hace un año cambiaron el nombre de nuestra ciudad por Maó. De mahoneses nos han convertido en maoístas.
La culpa de todo ? Del señor Arturo Bagur, alcalde, de Tomeu Febrer (pesemero) y de la merienda de negros que fue la construcción del edificio Estribor.
Enviado por el día 7 de Mayo de 2006 a las 01:58 (5)

No se admiten ya más comentarios.